清华大学拟对您作出予以退学处理,由于难于联系到您,无法直接送达本通知,特予公告送达。自本公告发出之日起,满十个工作日,即视为送达。公告内容如下:
泽*,男,清华-伯克利深圳学院2021级博士研究生,学号2021380091。
泽*在未向学校履行任何请假手续的情况下,逾期两周未注册。根据《清华大学研究生学籍管理规定》(清校发〔2019〕49号)第三十二条第(八)项的规定,拟予以泽*同学退学处理。
泽*对此处理意见如有异议,可以在拟处理意见书送达之日起5个工作日内,向本院研究生管理部门提出书面申辩。
书面申辩材料可发送至电子邮箱pyc@sz.tsinghua.edu.cn或送交至清华大学深圳国际研究生院B栋302室。
清华大学深圳国际研究生院
2025年12月3日
The Announcement of Opinions on the Withdrawal of a postgraduate student
Mr. MUHAMMAD**,
Tsinghua University intends to withdraw you from the University. Due to difficulty in contacting you and delivering the notice, we make an announcement as follows,which shall be deemed to have been served ten working days from the date of issuance of this announcement.
MUHAMMAD**, Male,Doctoral student, ID:2021380091, Tsinghua-Berkeley Shenzhen Institute.
MUHAMMAD** has failed to complete the registration procedure within two weeks of the prescribed time without applying for leave. According to Subparagraph 8 of Article 32 of Regulations on Postgraduate Student Status Management of Tsinghua University, MUHAMMAD** will be withdrawn from the University.
If there are any objections, MUHAMMAD** can submit a written defense to the postgraduate management office of the Tsinghua Shenzhen International Graduate School within 5 working days of the receipt of this notice.
The written defense materials can be sent to email address pyc@sz.tsinghua.edu.cn or delivered to Room302, Building B of the school.
Tsinghua Shenzhen International Graduate School, Tsinghua University
Note: This announcement has been translated into English. The English version is, to the greatest extent, in accordance with the Chinese one. If any dispute over the announcement occurs, the Chinese version shall prevail.






